m

Depuis sa création en 1992, NIS s'est consolidé dans sa contribution à la croissance du Pays Basque en tant que destination touristique au moyen de nouveaux produits touristiques répondant aux besoins de notre clientèle et du marché touristique en général.

Menu
Suivez-nous

Lun – Jeu 9.00 – 18.00 et Ven 9.00 – 17.00

GO UP

Mentions légales et politique de confidentialité

Mentions légales

(1) NIS NORTH INCOMING SERVICE achète des services dans les destinations et les vend aux entreprises nationales et étrangères sous forme de forfait ou de service individuel.
(2) Les présentes Conditions Générales (CG) déterminent, sous réserve d'avenants complémentaires, les relations contractuelles entre NIS NORTH INCOMING SERVICE et le contractant ci-après dénommé « Client »). Toutes les conditions commerciales divergentes du client sont expressément exclues.
(3) Offres de l'adresse NIS NORTH INCOMING SERVICE aux entreprises uniquement. L'entreprise est toute personne physique ou morale, ou toute société de personnes ayant la capacité juridique, qui, au moment de la transaction, exerce son activité professionnelle commerciale ou indépendante (art. 35-39 - Code civil espagnol).

Art. 2 Contrat

(1) En confirmant le service offert par NIS NORTH INCOMING SERVICE, le Client fait une offre ferme à NIS NORTH INCOMING SERVICE pour la conclusion d'un contrat. Le Client peut effectuer cette confirmation par écrit, par e-mail ou par téléphone. L'offre de contracter du Client sera basée sur le forfait individualisé et/ou individuel proposé par INBOUND SERVICE sur demande.
(2) L'offre de contrat du client sera acceptée par la soumission de la confirmation par NIS NORTH INCOMING SERVICE sous forme de texte. Si le contenu de la confirmation diffère du contenu de l'offre, celle-ci sera considérée comme une nouvelle offre par NIS NORTH INCOMING SERVICE s. Le contrat est réputé conclu sur la base de cette nouvelle offre une fois que le Client déclare son acceptation ou effectue le paiement correspondant.
(3) Le contrat est formé par la spécification de service par NIS NORTH INCOMING SERVICE (ci-après dénommée «confirmation»), qui est la forme du contrat.

Art. 3 Prestations

(1) Le type et l'étendue de la prestation due en vertu du contrat sont déterminés par la Confirmation.
(2) La classification de l'hébergement indiquée par NIS NORTH INCOMING SERVICE dans la Confirmation se réfère au système typique du pays concerné, sauf si NIS NORTH INCOMING SERVICE a spécifié une classification différente.
(3) Sauf mention expresse, les réservations d'hôtels ne sont pas considérées comme équipées pour les personnes handicapées. Les réservations de chambres adaptées aux personnes handicapées doivent faire l'objet d'une demande spéciale et d'une confirmation écrite de NIS NORTH INCOMING SERVICE.
(4) La prise en compte des demandes particulières, qui s'écartent de la Confirmation, est de la seule compétence du vendeur, en fonction de ses possibilités et disponibilités, et ne peut être garantie par NIS NORTH INCOMING SERVICE
(5) Sauf accord écrit contraire, NIS NORTH INCOMING SERVICE sera désigné par le Client pour agir en tant que fournisseur exclusif du service indiqué dans la Confirmation et, à ce titre, aura l'autorité nécessaire pour agir au nom du Client en ce qui concerne à l'organisation et à la gestion du programme. NIS NORTH INCOMING SERVICE effectuera le paiement aux prestataires de SERVICES, à condition que le Client ait payé NIS NORTH INCOMING SERVICE conformément au contrat.

Art. 4 Conditions de paiement, retard de paiement

(1) NIS NORTH INCOMING SERVICE facturera au Client la rémunération contractuelle. Sauf indication contraire, les montants des factures s'entendent en euros et incluent, le cas échéant, la TVA légale applicable à la date à laquelle elle est encourue. Le paiement doit être effectué conformément aux conditions indiquées dans la confirmation et la facture. Les frais de transfert d'argent sont à la charge du client. Si aucune échéance n'est indiquée sur la facture, le montant réclamé sera exigible immédiatement.
(2) NIS NORTH INCOMING SERVICE aura le droit de réclamer une avance et/ou un paiement partiel, à sa discrétion raisonnable, à déduire du prix total. Dans la mesure où NIS NORTH INCOMING SERVICE a l'intention de ne soumettre le SERVICE qu'à un acompte total ou partiel, il en informera le Client avant la conclusion du contrat.
(3) Des frais de relance pour retard de paiement seront facturés 5.00 EUR par lettre de relance. Le client est libre de prouver que NIS NORTH INCOMING SERVICE n'a subi aucune perte ou une perte mineure.
(4) Dans le cas où les acomptes ou le montant total respectivement restant n'est pas payé par le Client dans le délai convenu, NIS NORTH INCOMING SERVICE peut refuser le service et, après un délai de grâce raisonnable accordé, résilier le contrat au cas où le SERVICE n'était pas encore fourni. Dans ce cas, NIS NORTH INCOMING SERVICE facturera au Client des frais d'annulation conformément à l'art. 6.

Art. 5 Modification de la PRESTATION, Ajustement du Prix

(1) NIS NORTH INCOMING SERVICE a le droit de modifier le service contracté en cas de raisons graves, qui surviennent après la passation du contrat, et rendent une telle modification inévitable. Aucune modification ou dérogation ne sera admissible qui affecte substantiellement le caractère global de la performance - ou qui est inacceptable pour le Client en considération d'intérêts mutuels, ou discriminatoire en vertu du principe de bonne foi. Les réclamations de garantie ne sont pas affectées dans la mesure où ce service modifié est entaché de défauts.
(2) En cas d'ajustements de prix par ses prestataires de services après la conclusion du contrat, NIS NORTH INCOMING SERVICE est en droit d'ajuster le prix convenu, en tenant compte des intérêts du Client, si un tel ajustement est impératif pour éviter une réduction de bénéfices, à condition que les circonstances entraînant une telle augmentation ne se soient pas produites avant la conclusion du contrat et n'étaient pas prévisibles à ce moment-là par le NIS NORTH INCOMING SERVICE. Pour être valable, l'avis d'une telle augmentation doit être donné par écrit, en indiquant les éléments de coût pertinents, le temps et le schéma d'allocation de référence pour une telle augmentation, et la méthode de calcul respective.
(3) Une augmentation de prix n'est admissible qu'en cas d'augmentation des coûts, droits et taxes pour le service, et des taux de change sur lesquels ils étaient basés, et une telle réclamation doit être formulée au plus tard le 20e jour avant l'exécution des services.
a) Dans le cas où les frais de transport en vigueur au moment de la conclusion du contrat sont augmentés - par exemple, le coût du carburant - le SERVICE ARRIVANT peut ajuster le prix du voyage.
b) En cas d'augmentation des taxes et droits en vigueur au moment de la passation du contrat, qui sont essentiels et inclus dans l'étendue du service convenu, NIS NORTH INCOMING SERVICE peut augmenter le montant au prorata en conséquence.
c) En cas de modification des taux de change après la conclusion du contrat, NIS NORTH INCOMING SERVICE peut augmenter le prix total du montant auquel le prix du service a augmenté pour NIS NORTH INCOMING SERVICE.
(4) NIS NORTH INCOMING SERVICE informera immédiatement le Client des modifications envisagées à la sec. 1 à 3. En cas de modification substantielle du service essentiel, y compris le prix, le client est en droit de résilier le contrat sans frais. En cas de modifications en termes de sec. 1, le Client a le droit de demander un service d'au moins la même valeur, au lieu d'un retrait, si NIS NORTH INCOMING SERVICE est en mesure de l'offrir au Client sans frais supplémentaires. Le client doit exercer ce droit envers NIS NORTH INCOMING SERVICE dès réception de la notification concernant le service modifié.

Art. 6 Retrait du Client avant le début du service. Frais d'annulation

(1) Le client peut résilier le contrat à tout moment avant l'exécution du service. La rétractation doit être déclarée par écrit à NIS NORTH INCOMING SERVICE.
(2) Dans le cas où le Client se retire avant l'exécution, ou refuse l'acceptation du service, NIS NORTH INCOMING SERVICE n'est pas en droit de réclamer la rémunération convenue. Au lieu de cela, NIS NORTH INCOMING SERVICE peut réclamer une compensation raisonnable des provisions et dépenses encourues jusqu'à présent - en fonction du prix total respectif - à moins que. Le client est responsable de ce retrait, ou la cause est un cas de force majeure.
(3) NIS NORTH INCOMING SERVICE a pris en compte une demande d'indemnisation forfaitaire, au prorata dans le temps - c'est-à-dire en fonction de la proximité de l'heure de retrait avec le début convenu du SERVICE et du prix convenu - avec une indemnité pour dépenses économisées et un autre l'utilisation des SERVICES, selon le cas. Les tarifs et délais d'annulation forfaitaires peuvent différer selon la PRESTATION et seront communiqués au Client au cas par cas dans la Confirmation.
(4) NIS NORTH INCOMING SERVICE se réserve le droit de réclamer une indemnisation supérieure au montant forfaitaire ci-dessus dans des cas particuliers, à condition que NIS NORTH INCOMING SERVICE prouve qu'il a engagé des dépenses bien supérieures à celles couvertes par le montant forfaitaire applicable. Dans de tels cas, NIS NORTH INCOMING SERVICE est tenu de totaliser et de documenter cette compensation, en tenant compte, le cas échéant, des dépenses économisées et de l'utilisation différente des SERVICES.
(5) En cas d'annulation partielle, les Parties conviennent d'un nouveau prix, compte tenu de leurs intérêts et opportunités réciproques. Si un tel accord ne peut être atteint, l'annulation est considérée comme une annulation totale et les frais d'annulation conformément à l'art. 3 appliqué.
(6) Le Client est libre de prouver que la perte subie par NIS NORTH INCOMING SERVICE en raison d'une telle annulation était nulle ou sensiblement inférieure aux sommes forfaitaires prévues à l'art. 3, tel que spécifié dans la Confirmation.

Art. 7 Force Majeure

L'une ou l'autre des parties peut résilier ses obligations de prestation sans responsabilité dans la mesure où sa performance est affectée par des actes ou des événements indépendants de sa volonté qui rendent impossible pour NIS NORTH INCOMING SERVICE de fournir les SERVICES spécifiés dans les présentes.
Les actes ou événements qui déclenchent le droit de l'une ou l'autre des parties de résilier le contrat en vertu des termes de cette section comprennent, mais sans s'y limiter : les cas de force majeure, la guerre, la réglementation gouvernementale (y compris les avis gouvernementaux, les quarantaines et les couvre-feux), les catastrophes naturelles, incendie, grèves ou autres conflits de travail, réduction ou perturbation des transports, troubles civils, terrorisme et réponses à ceux-ci, un acte ou un événement créant un risque important pour la santé ou la sécurité des participants (tel que déterminé par les deux parties), ou affectant la performance d'une partie . Le contrat pourra être résilié sans responsabilité pour l'un quelconque de ces motifs par notification écrite d'une partie à l'autre dans un délai de dix (10) jours à compter de l'acte ou de la survenance du cas de Force Majeure. Si le programme est prévu dans moins de dix (10) jours à compter de l'événement de force majeure, un avis doit être reçu par écrit dans les vingt-quatre (24) heures à compter de l'acte ou de la survenance de la force majeure.
En cas de résiliation du présent Contrat conformément aux conditions de la présente Section, NIS NORTH INCOMING SERVICE restituera au Client tous les paiements précédemment versés par le Client à NIS NORTH INCOMING SERVICE, moins tous les montants suivants que le SERVICE ENTRANT aura le droit de conserver : tout non - les coûts récupérables et autres débours que NIS NORTH INCOMING SERVICE a payés ou est tenu de payer aux fournisseurs, fournisseurs et sous-traitants de NIS NORTH INCOMING SERVICE, ainsi que tous les coûts (y compris la main-d'œuvre) pour lesquels NIS NORTH INCOMING SERVICE a autrement encouru une obligation de payer, dès le moment de la Force Majeure
Résiliation, tant que ces coûts directs et/ou indirects sont justifiés par une documentation raisonnable. De plus, le travail de NIS NORTH INCOMING SERVICE jusqu'au moment de la Force Majeure et nécessaire au-delà sera facturé. NIS NORTH INCOMING SERVICE ne sera en outre pas responsable des retards dus à des causes échappant à son contrôle raisonnable.

Art. 8 Altération et modification

Après la date de la Confirmation, il peut être nécessaire pour le Client d'apporter certaines modifications à la Confirmation alors en vigueur. Le client informera par écrit NIS NORTH INCOMING SERVICE de toute modification ou correction du service contracté. Dans ce cas, et dès réception des modifications demandées par le Client, NIS NORTH INCOMING SERVICE s'engage à faire ses meilleurs efforts pour répondre aux modifications demandées par le Client. Dans le cas où NIS NORTH INCOMING SERVICE est en mesure de s'adapter aux modifications demandées, NIS NORTH INCOMING SERVICE informera le Client du changement de prix et préparera une nouvelle Confirmation, qui remplacera la Confirmation précédente alors en vigueur. Dans le cas où le service n'est pas en mesure de répondre aux modifications demandées par le Client, ou dans le cas où le Client n'approuve pas les prix et conditions énoncés dans la Confirmation révisée, le Client et NIS NORTH INCOMING SERVICE resteront tenus d'exécuter leurs obligations respectives conformément à la Confirmation précédente en vigueur.

Art. 9 Résiliation en cas de manque de participants minimum

En cas de non-atteinte d'un nombre minimum de participants, NIS NORTH INCOMING SERVICE crée une nouvelle offre au Client sur le nombre actuel de participants ou peut résilier le contrat, si la confirmation respective précise un nombre minimum de participants. Dans ce cas, NIS NORTH INCOMING SERVICE facture les frais d'annulation du client conformément au § 6.

Art. 10 SERVICE non réclamé

Dans le cas où le Client respectivement ses voyageurs n'utilisent pas un service particulier correctement offert pour des raisons qui sont imputables au Client ou à ces participants, ils n'ont aucun droit à une indemnisation du prix au prorata. NIS NORTH INCOMING SERVICE s'efforcera de compenser les dépenses économisées chez les prestataires de services. Toutefois, cette obligation ne s'applique pas au service insignifiant, ou est exclue en raison de dispositions réglementaires ou d'ordonnances des autorités.

Art. 11 Droit de résiliation du SERVICE INCOMING NIS NORTH

(1) Si le client s'est vu accorder un droit de rétractation ou de remboursement gratuit, NIS NORTH INCOMING SERVICE peut également résilier le contrat sans frais dans le délai imparti sans indication de motifs.
(2) NIS NORTH INCOMING SERVICE peut résilier le contrat sans préavis dans le cas où des participants individuels perturbent gravement l'événement malgré un avertissement de NIS NORTH INCOMING SERVICE, ou se comportent mal d'une manière qui justifie une résiliation immédiate du contrat. En cas de résiliation par NIS NORTH INCOMING SERVICE, le service conserve le droit au paiement du prix, à déduire des dépenses épargnées et des avantages résultant d'une utilisation différente du service non réclamé, y compris les montants crédités par le les fournisseurs de services.

Art. 12 Obligations du client de notifier et de coopérer

(1) Le client doit informer NIS NORTH INCOMING SERVICE s'il n'a pas reçu les documents nécessaires dans le délai spécifié par NIS NORTH INCOMING SERVICE s. Le client est tenu de vérifier l'exactitude et l'exhaustivité des documents de voyage reçus, en particulier leur conformité avec la réservation. En outre, le client est tenu d'informer immédiatement NIS NORTH INCOMING SERVICE des divergences, des documents manquants ou d'autres incohérences. Dans le cas où le Client serait responsable du non-respect de cette obligation, il supportera la coresponsabilité de toute perte ainsi subie.
(2) Il incombe au Client d'informer NIS NORTH INCOMING SERVICE de tout défaut/déficience découvert. S'il ne le fait pas par négligence, le prix ne sera pas réduit. La notification des défauts ne fait pas l'objet d'un formulaire spécifique mais il est recommandé de la faire par écrit. Une telle notification n'est pas nécessaire si elle est infructueuse pour des raisons évidentes ou inacceptables pour d'autres raisons, ou si NIS NORTH INCOMING SERVICE doit avoir été bien conscient du défaut de toute façon.
(3) Avant l'exécution du service, le client recevra un numéro de téléphone d'urgence ou d'autres données pour un contact immédiat avec NIS NORTH INCOMING SERVICE. Le client est tenu de transmettre les données de contact aux participants responsables.
(4) Le Client doit informer les participants de son obligation de payer lui-même tout service supplémentaire sur place non contenu dans la Confirmation du SERVICE INCOMING NIS NORTH, comme par exemple la taxe de séjour, les autres prélèvements locaux et les frais de Pay-Tv, de minibar ou de parking. frais. NIS NORTH INCOMING SERVICE ne supportera aucun de ces frais.
(5) En outre, le Client informera les participants des garanties par carte de crédit ou dépôts en espèces que les prestataires de SERVICES locaux pourraient exiger. NIS NORTH INCOMING SERVICE informera le Client en temps voulu de ces exigences.
(6) Il incombe au seul client d'informer ses participants en temps utile des réglementations pertinentes en matière de passeport, de visa et de soins de santé, ainsi que de toute modification de celles-ci.

Art. 13 Exclusion des créances, délai de prescription

(1) Les réclamations fondées sur un service déficient doivent être présentées par le client à NIS NORTH INCOMING SERVICE dans la semaine suivant la prestation prévue dudit SERVICE.
(2) Le délai de prescription plus court ne s'applique pas aux réclamations pour des dommages causés par une négligence grave et des lésions corporelles.

Art. 14 Responsabilité limitée

(1) Conformément à la loi, NIS NORTH INCOMING SERVICE est responsable des atteintes à la vie, à l'intégrité physique et à la santé résultant d'un manquement intentionnel ou imprudent aux devoirs de NIS NORTH INCOMING SERVICE, de ses représentants légaux ou de ses auxiliaires d'exécution. NIS NORTH INCOMING SERVICE sera également responsable des dommages non couverts par l'envoi. 1 mais résultant d'un manquement intentionnel ou imprudent aux devoirs de NIS NORTH INCOMING SERVICE s, de ses représentants légaux ou de ses auxiliaires d'exécution, conformément aux dispositions légales applicables.
(2) NIS NORTH INCOMING SERVICE est également responsable des dommages causés par négligence dans la mesure où ils résultent d'une violation des droits à accorder par le Client conformément au contenu et à l'objet du contrat, et/ou d'un manquement aux obligations. nécessaires en premier lieu à la bonne exécution du contrat, sur lesquelles le Client s'appuie et peut normalement s'appuyer (obligations cardinales). La responsabilité pour les dommages matériels et les pertes pécuniaires en vertu des présentes est limitée à la perte prévisible typique de ce contrat.
(3) Par ailleurs, la responsabilité pour les dommages matériels et les pertes pécuniaires en résultant est limitée à 1.000.000 XNUMX XNUMX d'euros par événement, même en cas de manquement aux obligations contractuelles.
(4) La responsabilité telle que définie par la loi basque sur le tourisme (LEY 13/2016, de 28 de julio, de Turismo de Euskadi) et le décret 81/2012 sur les agences de voyages, les dommages ou les réclamations est limitée à 1.800.000 euros par événement , même en cas de violation d'obligations contractuelles essentielles.
(5) À d'autres égards, la responsabilité est exclue - sauf si la loi l'impose.

Art. 15 Dispositions diverses

(1) Sous réserve d'autres accords individuels, l'intégralité de l'accord entre NIS NORTH INCOMING SERVICE et le Client est régie par le droit allemand.
(2) Si le client est considéré comme une personne morale de droit public ou un fonds spécial de droit public, il est convenu que la juridiction exclusive pour toutes les réclamations résultant de ou liées au présent contrat est le domicile de NIS NORTH INCOMING SERVICE. Il en va de même pour les personnes n'ayant pas de juridiction générale en Allemagne, ou ayant déplacé leur domicile ou leur résidence habituelle à l'étranger après avoir contracté, ou les personnes dont le domicile ou la résidence habituelle était inconnu au moment de l'action en justice.
(3) Le Client n'a droit à compensation que dans le cas où ses demandes reconventionnelles sont établies par jugement définitif, ou incontestées par NIS NORTH INCOMING SERVICE, ou en étroite relation réciproque avec la demande de NIS NORTH INCOMING SERVICE. Le client n'a le droit d'exercer un droit de rétention que si sa contre-prétention est fondée sur la même relation contractuelle.
(4) Le client n'a pas le droit de céder ses créances à l'encontre de NIS NORTH INCOMING SERVICE en vertu des présentes sans le consentement de ce dernier.
(5) La nullité de certaines dispositions des présentes n'entraîne pas la nullité du contrat dans son ensemble.

Réglementations applicables :

Loi basque sur le tourisme (LEY 13/2016, de 28 de julio, de Turismo de Euskadi)
Agences de voyages basques Décret 81/2012, de 22 de mayo)
Directive (UE) 2015/2302 du Parlement européen et du Conseil du 25 novembre 2015 concernant les voyages à forfait et les prestations de voyage liées, modifiant le règlement (CE) n° 2006/2004 et la directive 2011/83/UE du Parlement européen et du Conseil et abrogeant la directive 90/314/CEE du Conseil
Bilbao, mai 2018

Politique de confidentialité

Votre vie privée et vos droits sont respectés sur notre société

NIS respecte et protège les données personnelles que vous nous fournissez, et vous devez savoir que vos droits sont garantis.
Nos principes concernant la confidentialité des utilisateurs sont les suivants :

  • Nous ne demandons jamais d'informations personnelles à moins qu'elles ne soient indispensables pour fournir les services dont les utilisateurs ont besoin.
  • Nous partageons uniquement des informations personnelles avec nos fournisseurs pour fournir nos services.
  • Nous n'utilisons jamais les données personnelles à des fins différentes de celles exprimées dans cette politique de confidentialité.

NORTH INCOMING SERVICE SL a adapté sa politique de confidentialité pour répondre aux exigences du règlement UE 2016/679 du Parlement européen du 27 avril 2016 concernant la protection des personnes privées GDPR).

Responsable du traitement de vos données personnelles

  • Identité du contrôleur : NORTH INCOMING SERVICE SL
  • Nom commercial: NIS
  • Numéro d'identification fiscale (NIF/CIF) : B48511034
  • Adresse : C/ Arbidea 7, dépt. 14- 48004 Bilbao
  • Courriel : info@nis.es
  • Activité: Agence de voyages spécialisée dans les voyages de motivation, les réunions, les lancements de produits et les conférences. Les agences de voyages qui entreprennent ces activités sont connues sous le nom de DMC (Destination Management Companies).

Principes que nous appliquons aux informations personnelles

Dans le traitement des données personnelles, les principes suivants sont impliqués, qui sont tous conformes aux exigences du nouveau règlement européen sur la protection des données :

  • Principe de licéité, d'équité et de transparence : Nous avons toujours besoin du consentement de la personne concernée pour traiter ses données personnelles pour une ou plusieurs finalités spécifiques que nous expliquerons au préalable en toute transparence.
  • Principe de minimisation des données : Nous ne demandons que les données absolument nécessaires aux fins pour lesquelles elles sont requises et toujours le minimum possible.
  • Principe de limitation de stockage : Les données ne seront pas conservées plus longtemps que strictement nécessaire pour atteindre la finalité de leur traitement.
  • Principe d'intégrité et de confidentialité: Les données seront traitées de manière à garantir la sécurité et la confidentialité adéquates des données personnelles.

Vos droits lorsque vous nous fournissez vos données personnelles

Les personnes concernées ont le droit de :

  • Demander l'accès aux données personnelles relatives à la personne concernée
  • Demander sa rectification ou sa suppression
  • Demander que le traitement soit limité
  • S'opposer au traitement
  • Demander la portabilité des données

Ils peuvent accès leurs données personnelles et demander le de la plateforme prothétique de données inexactes ou, le cas échéant, demander son effacement lorsque, entre autres raisons, les données ne sont plus nécessaires aux fins pour lesquelles elles ont été collectées. Dans certaines circonstances, ils peuvent demander limiter le traitement de leurs données, auquel cas elles ne sont conservées que pour l'exercice ou la défense des réclamations qui pourraient survenir. Dans certaines circonstances, et pour des raisons tenant à leur situation particulière, les personnes concernées peuvent objet au traitement de leurs données. NIS cessera de traiter les données, sauf pour des motifs légitimes impérieux, ou l'exercice ou la défense d'éventuelles réclamations. Ils peuvent également demander la portabilité de leurs données. Les personnes concernées ont également le droit de déposer une plainte auprès de l'autorité de contrôle, en l'occurrence l'Agence espagnole de protection des données, si elles estiment que le traitement de leurs données enfreint le règlement.

Notre finalité dans le traitement de vos données personnelles

Lorsque vous nous contactez, vous fournissez des données à caractère personnel dont NIS est le responsable du traitement. Ces informations peuvent inclure des données personnelles telles que votre nom, votre adresse, votre adresse e-mail, votre numéro de téléphone et d'autres informations. En fournissant ces informations, vous consentez à ce que vos informations soient collectées, utilisées, gérées et stockées par NIS, uniquement de la manière décrite dans les mentions légales et la présente politique de confidentialité.
Nous utilisons les informations fournies aux fins suivantes :

  • Pour répondre aux mails reçus.
  • Pour répondre aux demandes de propositions ou de devis.
  • Respecter et respecter les engagements établis entre les deux parties.
  • Garantir le respect des conditions d'utilisation et de la loi applicable.
  • Pour envoyer des informations commerciales sur nos programmes.
  • Il existe également des données non identifiantes collectées qui sont obtenues par le biais de cookies téléchargés sur les ordinateurs des utilisateurs lorsqu'ils naviguent sur ce site Web et qui sont détaillées dans notre politique en matière de cookies.
  • Pour gérer les réseaux sociaux. NIS peut être présent sur les réseaux sociaux. Cette section régit le traitement des données obtenues auprès des personnes qui deviennent des adeptes des médias sociaux via les pages officielles de NIS. NIS traitera les données personnelles pour administrer correctement la présence des utilisateurs sur les réseaux sociaux, les informer des activités, produits et services de NIS et à toute autre fin autorisée par la réglementation régissant les réseaux sociaux. En aucun cas, les profils des utilisateurs des médias sociaux ne seront utilisés pour envoyer du matériel publicitaire individuellement.
  • Nous pouvons transférer des données personnelles à nos fournisseurs, par consentement préalable, à la fourniture de la demande de services.

Conformément aux dispositions du Règlement général sur la protection des données (RGPD) 2016/679, NORTH INCOMING SERVICES SL dont le siège social est situé Calle Arbidea Nº 7, dep. 14, 48004 Bilbao, sera le responsable du traitement des données. NIS ne vend ni ne transmet de données personnelles à des tiers qui pourraient identifier l'utilisateur sans son consentement préalable, et ne le fera pas non plus à l'avenir.

Légitimité du traitement de vos données

La base légale pour le traitement de vos données est :3

  • L'exécution et l'exécution d'un contrat avec NIS
  • Le consentement à l'offre prospective ou commerciale de produits.
  • Respect des obligations légales applicables.

Catégories de données

Les catégories de données traitées sont les suivantes :

  • Données d’identification (nom, adresse, adresse e-mail…)
  • Données économiques (comptes bancaires, etc…)

Les données spécialement protégées ne sont pas traitées.

Combien de temps conservons-nous vos données?

Les données personnelles sont stockées selon les critères suivants :

  • Jusqu'à ce que la personne concernée demande leur effacement

Parcourir

En naviguant sur le site Web, des données non identifiantes peuvent être collectées, notamment des adresses IP, une localisation géographique approximative, un journal d'utilisation des sites et des services et d'autres données qui ne peuvent pas être utilisées pour identifier l'utilisateur. Parmi les données non identifiantes figurent également celles obtenues par le biais de services tiers relatifs aux habitudes de navigation. Ce site Web utilise le service d'analyse tiers de Google Analytics.

Confidentialité et sécurité des données

Dans l'utilisation et le traitement des données personnelles, NIS s'engage à respecter leur confidentialité et à les utiliser aux fins indiquées, ainsi qu'à se conformer à son obligation de les conserver et à adopter toutes les mesures nécessaires pour empêcher leur altération, perte, traitement ou accès non autorisé conformément à les dispositions prévues par le règlement en vigueur sur la protection des données. NIS ne peut garantir l'inviolabilité absolue du réseau Internet et la violation potentielle des données qui en résulte par un accès frauduleux à celles-ci par des tiers.

Exactitude et véracité des données

Vous êtes la seule personne responsable de l'exactitude et de l'exactitude des données que vous soumettez à NIS, exonérant NIS de toute responsabilité à cet égard. Dans tous les cas, les utilisateurs garantissent et sont responsables de l'exactitude, de la validité et de l'authenticité des données personnelles fournies et s'engagent à les tenir dûment mises à jour. Les utilisateurs acceptent de fournir des informations complètes et exactes sur les formulaires de contact ou d'inscription.

Acceptation et consentement

Les utilisateurs déclarent avoir été informés des conditions relatives à la protection des données personnelles, acceptant et consentant à ce qu'elles soient traitées par NIS de la manière et aux fins indiquées dans la présente politique de confidentialité.

Changements à la politique de confidentialité

NIS se réserve le droit de modifier la présente politique afin de l'adapter aux nouvelles législations ou jurisprudences ainsi qu'aux pratiques de l'industrie.

Doutes ou questions concernant cette politique ou vos droits

Si vous avez des commentaires ou des questions concernant cette politique, ou si vous avez des inquiétudes quant à la manière dont les informations personnelles fournies ont été traitées, vous pouvez nous contacter par courrier ou par e-mail à l'adresse suivante : info@nis.es
Document révisé le 25/05/2018